Voyage Au Bout De La Nuit : Je Refuse La Guerre
Nous étions jolis! Décidément, je le concevais, je m'étais embarqué dans une croisade apocalyptique. Voyage au bout de la nuit - Louis-Ferdinand Céline - Extrait I. Bardamu, anti-héros et témoin principal 1. Un monologue intérieur 2. Des amitiés précaires 3. La simplicité du narrateur II. Dénoncer la guerre 1. Une vision négative de la guerre 2. Un monde sans valeurs 3. L'humour dans l'extrait - Engagement sur un coup de tête après une parade militaire -> Réflexion qui contient de nombreux modalisateurs, vision nuancée de la guerre. - Sentiments du personnage qui est le contraire d'un héros. - Utilisation du « nous » au début: même peur, devoir et hiérarchie. - « Je » cependant très présent -> Témoin principal pour le lecteur. 3. La simplicité du narrateur - Simplicité par le langage et notamment le registre familier associé à des formes emphatiques et de formules du langage parlé. - Mais aussi registre soutenu. Voyage au bout de la nuit texte de loi. - Ponctuation -> Echo au délire du front, lien entre émotions et mot. II. Dénoncer la guerre - Qualificatifs négatifs.
- Voyage au bout de la nuit texte francais
- Voyage au bout de la nuit texte pdf
- Voyage au bout de la nuit texte de loi
Voyage Au Bout De La Nuit Texte Francais
Bardamu fait des variations sur ce thème: « Vous souvenez-vous d'un seul nom », « Avez-vous cherché à en connaître un seul de ces noms? », « Ils vous sont aussi inconnus que le dernier atome (... ) que votre crotte du matin ». La comparaison dépréciative et imagée avec l' »atome » puis la « crotte » a recours au scatologique pour frapper l'esprit et dire crûment le devenir du soldat, destiné à l'état de déchet. 2/ Deux interlocuteurs radicalement opposés Ils sont en totale contradiction. L'infirmière Lola est toute orientée vers la justification du sacrifice des vies humaines, elle parle au nom d'une valeur essentielle, la Patrie. Son discours est accusateur, fait d'insultes morales: « lâche », « répugnant comme un rat », « fous et lâches ». 2070336867 Voyage Au Bout De La Nuit. De plus, elle se réfugie derrière une impossibilité logique: « C'est impossible de refuser la guerre », comme s'il y avait une tautologie, un raisonnement circulaire dans ses paroles, un théorème de base autour de la notion de Patrie. Les paroles de Bardamu, beaucoup plus longues et denses, ne font pas appel à des idées abstraites mais à des personnes.
Voyage Au Bout De La Nuit Texte Pdf
Dans l'extrait que nous allons présenter, nous retrouverons Céline sous la forme de Ferdinand Bardamu et nous dépeindrons son état d'esprit. Le texte étudié semble être le dernier cri d'une personne qui a l'impression d'avoir raté sa vie. Elle est tellement enfermée dans ce sentiment d'échec qu'elle n'a finalement plus que cette idée en tête. Nous allons dans….
Voyage Au Bout De La Nuit Texte De Loi
Dans Folioplus classiques, le texte intégral, enrichi d'une lecture d'image, écho pictural de l'oeuvre, est suivi de sa mise en perspective organisée en six points: - Courant littéraire: Céline dans le paysage littéraire de l'entre-deux-guerres - Genre et registre: Apprentissage et autobiographie - L'écrivain à sa table de travail: Du théâtre au roman - Groupement de textes: La nuit - Chronologie: Céline et son temps - Fiche: Des pistes pour rendre compte de sa lecture Recommandé pour les classes de lycée.
Ici il fait partie de ces « gens » qui l'entourent, il se mêle à eux comme il rejoint le texte mais cela ne vient pas de lui même car il emploi le mot « traîner » qui est un terme négatif, qui signifie qu'il ne le fait pas par envie. Tous cela est suivi d'une énumération qui donne à cette phrase un ton las. « Nous » est employer pour la première fois, il s'englobe dans la masse. « J'en ai choisi un moi de cinéma », langage qui se rapporte plutôt à l'argot, cette phrase est syntaxiquement incorrecte pour créer toujours cet effet de réel et d'oralité présente. Nous retrouvons encore une énumération de mots et d'adjectifs afin d'exprimer l'enivrement du narrateur dans ses pensées qui sont suivi par des points d'exclamation « quelles cuisses! Messieurs! Lourdes! Amples! Précises! » qui donne une cadence et un rythme plus rapide tout à coup. Le narrateur s'emballe puis il continue avec une autre structure énumérative et accumulative: « délicates, fragiles... Voyage au bout de la nuit texte de la. » qui est dans le lexique de la beauté de la femme.