Luc Chapitre 14 Verset 10
Contexte Psaume 34 … 6 Quand un malheureux crie, l'Eternel entend, Et il le sauve de toutes ses détresses. 7 L'ange de l'Eternel campe autour de ceux qui le craignent, Et il les arrache au danger. 8 Sentez et voyez combien l'Eternel est bon! Heureux l'homme qui cherche en lui son refuge! … Références Croisées Genèse 32:1 Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrèrent. Luc chapitre 14 verset 10 en. Job 1:10 Ne l'as-tu pas protégé, lui, sa maison, et tout ce qui est à lui? Tu as béni l'oeuvre de ses mains, et ses troupeaux couvrent le pays. Psaume 91:11 Car il ordonnera à ses anges De te garder dans toutes tes voies; Psaume 139:5 Tu m'entoures par derrière et par devant, Et tu mets ta main sur moi. Daniel 3:28 Nebucadnetsar prit la parole et dit: Béni soit le Dieu de Schadrac, de Méschac et d'Abed-Nego, lequel a envoyé son ange et délivré ses serviteurs qui ont eu confiance en lui, et qui ont violé l'ordre du roi et livré leurs corps plutôt que de servir et d'adorer aucun autre dieu que leur Dieu!
Luc Chapitre 14 Verset 10 En
Jean 15:22-25 Si je n'étais pas venu et que je ne leur eusse point parlé, ils n'auraient pas de péché; mais maintenant ils n'ont aucune excuse de leur péché. … Romains 2:1, 27 O homme, qui que tu sois, toi qui juges, tu es donc inexcusable; car, en jugeant les autres, tu te condamnes toi-même, puisque toi qui juges, tu fais les mêmes choses. … Links Luc 10:14 Interlinéaire • Luc 10:14 Multilingue • Lucas 10:14 Espagnol • Luc 10:14 Français • Lukas 10:14 Allemand • Luc 10:14 Chinois • Luke 10:14 Anglais • Bible Apps • Bible Hub Version Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of. Contexte Luc 10 13 Malheur à toi, Chorazin! malheur à toi, Bethsaïda! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu'elles se seraient repenties, en prenant le sac et la cendre. Luc chapitre 14 verset 10 la. 14 C'est pourquoi, au jour du jugement, Tyr et Sidon seront traitées moins rigoureusement que vous. 15 Et toi, Capernaüm, qui as été élevée jusqu'au ciel, tu seras abaissée jusqu'au séjour des morts.
Luc Chapitre 14 Verset 10 Des
» 10 Mais dans toute ville où vous entrerez et où l'on ne voudra pas vous recevoir, allez sur la place publique et dites: 11 « La poussière de votre ville qui s'est attachée à nos pieds, nous la secouons contre vous. Sachez pourtant ceci: le royaume de Dieu est proche. » 12 Je vous assure qu'au grand Jour, Sodome sera traitée avec moins de rigueur que cette ville-là. 13 Malheur à toi, Chorazin, malheur à toi, Bethsaïda! car si les miracles qui se sont produits au milieu de vous avaient eu lieu à Tyr et à Sidon, il y a longtemps que leurs habitants auraient changé de vie et l'auraient manifesté en revêtant des habits de toile de sac et en se couvrant de cendre. 14 C'est pourquoi, au jour du jugement, ces villes seront traitées avec moins de rigueur que vous. 15 Et toi, Capernaüm, crois-tu que tu seras élevée jusqu'au ciel? Non, tu seras précipitée au séjour des morts. Luc 4:14 - Étude biblique et commentaire verset par verset. 16 Il ajouta: Si quelqu'un vous écoute, c'est moi qu'il écoute, si quelqu'un vous rejette, c'est moi qu'il rejette. Or, celui qui me rejette, rejette celui qui m'a envoyé.
Le premier 4413 lui 846 dit 2036 ( 5627): J'ai acheté 59 ( 5656) un champ 68, et 2532 je suis 2192 ( 5719) obligé 318 d'aller 1831 ( 5629) 2532 le 846 voir 1492 ( 5629); excuse 2192 ( 5720) 3868 ( 5772)-moi 3165, je te 4571 prie 2065 ( 5719). 19 2532 Un autre 2087 dit 2036 ( 5627): J'ai acheté 59 ( 5656) cinq 4002 paires 2201 de boeufs 1016, et 2532 je vais 4198 ( 5736) les 846 essayer 1381 ( 5658); excuse 2192 ( 5720) 3868 ( 5772)-moi 3165, je te 4571 prie 2065 ( 5719). Chapitre 10 - Evangile selon Saint Luc - Catholique.org. 20 2532 Un autre 2087 dit 2036 ( 5627): Je viens de me marier 1060 ( 5656) 1135, et 2532 c'est pourquoi 1223 5124 je ne 3756 puis 1410 ( 5736) aller 2064 ( 5629). 21 2532 Le 1565 serviteur 1401, de retour 3854 ( 5637), rapporta 518 ( 5656) ces choses 5023 à son 846 maître 2962. Alors 5119 le maître de la maison 3617 irrité 3710 ( 5685) dit 2036 ( 5627) à son 846 serviteur 1401: Va 1831 ( 5628) promptement 5030 dans 1519 les places 4113 et 2532 dans les rues 4505 de la ville 4172, et 2532 amène 1521 ( 5628) ici 5602 les pauvres 4434, 2532 les estropiés 376, 2532 les aveugles 5185 et 2532 les boiteux 5560.