Insulte Créole Réunionnais
Teteux = lèche cul Moron = connard Je m'en calisse = je m'en moque comme de l'an 40. Tabarnak = putain bordel de merde. Nom de zeus! A chacun ses petits mots « fleuris ».. Je vais finir sur une note de musique c'est plus cool. Un bon vieux séga une invitation à visiter mon pays. Donne a moin' la main de: Pierre Roselli. Bonne écoute
Insulte Créole Reunionnaisdumonde
En malgache, "totoky" signifie clitoris. Selon l'auteur réunionnais Rémi Nativel, "totoche" serait le nom d'un coquillage bivalve ressemblant à un sexe féminin. Makro Le terme "makro", l'équivalent de mouchard en français, et on le retrouve dans les autres créoles de l'océan Indien. Il trouverait ses origines dans la langue française. Bèz ton momon Ici, aucune ambiguïté. "Bèz" vient du français "baiser". Pas besoin d'élaborer, on aura tout compris. Kit ton momon (équivalents: kit ta mèr, ki ton nénène) En créole, de nombreuses injures sont à caractère sexuel à l'égard de la mère de la personne qu'on insulte. "Kit" serait en réalité l'équivalent de "cul de" en français. "Kit ton momon" se traduirait donc par "le cul de ta mère". Pas très sympa quand même. Kounish ton momon (mi sa kounish a ou) "Kounish" ou "kounishé" serait d'origine française. Et, encore une, ce mot fait référence au sexe de la femme. Insulte créole reunionnaisdumonde. En berrichon, langue traditionnelle de la région du Berry, le terme "counichon" existe et signifie "con".
Insulte Créole Réunionnais Du Monde
Oui, le créole réunionnais est un patois bien sympathique, comme l'a dit Margie Sudre et comme le pense Armand Gunet, président de l'association "Réagissons". Un patois bien sympathique, grand cousin de mon bon patois vendéen, ma langue maternelle si riche en termes médiévaux! Qu'est-ce qu'un patois sinon la simplification à l'extrême de la syntaxe? Pas de subjonctif dans mon patois vendéen, ni non plus en créole. KAF est-il une insulte dans le créole réunionnais ? - Le blog de harent le varent. Conjuguons par exemple ceci: "mi veux ou vien, mi veux li vien, mi veux zot i vien". En plus de l'économie du subjonctif, un gros monstre difficile à dompter, on se passe volontiers de la conjonction "que" et on traîne partout la même forme verbale. Ajoutons, pour pimenter ce raisonnement, l'expression "bonbon la fesse". Là, c'est la préposition qui a fondu comme un suppositoire placé "ou sa zot i coné". Autre type d'évaporation dans la tournure "lofis la langue" de l'éminent linguiste Axel Gauvin, qui a appris la linguistique en sirotant une tasse de thé! Et à propos de ce lofis, parlons écriture!
Insulte Créole Réunionnaise
Koko Prononciation approximative: Koko Traduction: Vagin Koko Santi Prononciation approximative: Koko santi Traduction: Vagin puant Explications supplémentaires: Ceci est une insulte destinée aux femmes. Koko Sal Prononciation approximative: Koko sal Traduction: Vagin sale Anndan chou pouri Prononciation approximative: Anndan chou pouri Traduction: Vagin dégoutant et puant Explications supplémentaires: Avec cette insulte, on dit à une femme qu'elle le vagin puant comme si elle avait un « chou pourri » à l'intérieur d'elle. Insulte créole réunionnais du monde. Mèd Prononciation approximative: Mèd Traduction: Merde Poupu Prononciation approximative: Poupou Traduction: Caca (excréments) Kaka Prononciation approximative: Kaka Pale kaka Prononciation approximative: Palé kaka Traduction: Parler « caca » Explications supplémentaires: Le fait de parler « caca » veut dire parler d'une manière irrespectueuse. C'est très similaire à l'expression anglaise « talking shit ». Djol kaka Prononciation approximative: Djol kaka Traduction: Bouche rempli de caca Explications supplémentaires: C'est une peu une variante au fait de dire « pale kaka ».
Zanfan i plèr pa i gyen pa tété: (L'enfant qui ne pleure pas n'aura pas son lait) Il faut oser demander pour obtenir ce que l'on veut. Zoreille coson dann marmite pois: (Oreilles de cochons dans une marmite pois) Faire la sourde oreille