Paroles De The Braids - Bohemian Rhapsody, Traduction De Chanson | Écoutez The Braids - Bohemian Rhapsody En Ligne
La traduction de Bohemian Rhapsody de Queen est disponible en bas de page juste après les paroles originales Is this the real life? Is this just fantasy?
- Traduction bohemian rhapsody français
- Bohemian rhapsody traduction en français de la page
- Bohemian rhapsody traduction française
Traduction Bohemian Rhapsody Français
Est-ce la vraie vie? N'est-ce qu'un rêve? Pris dans un glissement de terrain, On ne peut pas fuir la réalité. Ouvre les yeux, Lève-les au ciel et regarde. Je ne suis qu'un pauvre garçon, Je n'ai pas besoin de compassion. Parce que je vais et viens, Avec les hauts et les bas. Qu'importe, le vent souffle Je n'en ai pas vraiment cure. Maman, je viens de tuer un homme. J'ai mis un revolver contre sa tête, Appuyé sur la gâchette, maintenant il est mort. Maman, la vie vient de commencer. Mais maintenant j'ai tout gâché. Maman, ooh... Je ne voulais pas te faire pleurer. Traduction Bohemian Rhapsody – PINK [en Français] – GreatSong. Si cette fois je ne reviens pas demain Va de l'avant, va de l'avant comme si rien n'avais vraiment d'importance. Trop tard, mon heure est venue. Ça me fait courir un frisson dans le dos, Mon corps me fait mal tout le temps. Au revoir, tout le monde, Je dois y aller. Je dois tous vous laisser et faire face à la vérité. Maman, oooooooh... (qu'importe, le vent souffle) Je n'ai pas envie de mourir, Parfois j'aurais voulu ne jamais être venu au monde.
Bohemian Rhapsody Traduction En Français De La Page
Non - Nous ne te laisserons pas partir - Laissez le partir Au nom de Dieu! - Nous ne te laisserons pas partir - Laissez le partir Au nom de Dieu!
Bohemian Rhapsody Traduction Française
Chargement en cours, c'est un peu plus long que d'habitude... Avez-vous un navigateur à jour? Il se peut que votre navigateur ne supporte pas notre site Contactez-nous sur Discord si vous n'arrivez pas à charger la page
(Chanson originale du groupe Queen 1975, album A Night at the Opera, piste 11) Is this the real life, is this just fantasy? Est-ce que c'est la vraie vie, ou est-ce seulement un rêve?
Non, on te laisse pas (J'dois partir! ) Dieu du Ciel! Traduction de Bohemian Rhapsody en anglais | dictionnaire français-anglais. Non, on te laisse pas (J'dois partir! ) Je te laisse pas (J'dois partir! ) (Jamais) Jamais je te laisse (J'dois partir! ) (Jamais) on te laisse (Mais laissez-moi) Ah Non, non, non, non, non, non, non Oh ma maman, ma maman, ma maman, part, laisse-moi Belzébuth a mis un démon d'côté pour moi pour moi, pour moi Donc tu penses m'enterrer et m'fermer les yeux Alors tu penses pouvoir m'aimer et m'laisser crever Oh, bébé, faut pas me faire ça, bébé, Juste à sortir, juste le besoin d'sortir de ce lieu Ooh ouais, ooh ouais Plus rien ne compte vraiment, Chacun peut le voir, Plus rien ne compte vraiment, pour moi, plus rien n'est important. D'toute façon, souffle le vent...