Toute L Équipe Vous Souhaite Au
Toute l ' équipe vous souhaite d e t out coeur ses meilleurs [... ] voeux pour 2004! T he whole team is wishi ng you hi s b est wishes fo r 2004! Toute l ' équipe vous souhaite u n e agréable visite [... ] sur notre site, LE LABORATOIRE COIFFANCE PROFESSIONNEL T he whole team wi she s you a p leas ant vi sit on [... ] our website, THE LABORATORY COIFFANCE PROFESSIONNEL Toute l ' équipe vous souhaite u n e belle visite! T he whole team w ishe s you a ni ce visit! En attendant vos indications, [... ] Giorgio Graesa n e t toute l ' équipe, vous souhaitent u n e BONNE ET [... ] NOUVELLE ANNÉE. While waiting for your suggestions, Giorgio Gr aesa n an d all t he s ta ff wis h you a HA PPY NEW Y EA R. Patrick Mouratoglo u e t toute s o n équipe vous souhaite u n J oyeux Noel ainsi que de [... TOUTE L’ÉQUIPE DE L.M.B. VOUS SOUHAITE LA BIENVENUE - Le site officiel de la ligue Méditerranée de billard. ] très bonnes fêtes de fin d'année. Patrick Mourato gl ou an d h is team wi sh you a Merr y Christmas a nd hope to see you very so on! Toute l ' équipe d ' At lantique Berl in e s vous souhaite d e p asser d'excellentes [... ] fêtes de fin d'année!
- Toute l équipe vous souhaite au
- Toute l équipe vous souhaite une bonne année
- Toute l équipe vous souhaite faire
Toute L Équipe Vous Souhaite Au
Mr Lazhari, I hope that the meetings that you have had with the [... ] members of the delegation have prov ed to be useful a nd once a gain, on behalf of t he House, I bi d you a ve ry w arm w el come. Au nom de toute l ' équipe d e l a Commission d'examen des plaintes concernant la police militaire, j'espère que le présent rap po r t vous s o it à la fois [... ] intéressant et informatif. O n behalf of all o f us at the Military Police Complaints Commiss io n, I hop e you w ill find t his report both interesting and informative. Je souhaite b o nn e chance à l ' équipe d ' ac compagnement du pr oj e t de l a M a is o n au D i ap ason. I wish the best of luck to the s upp ort team at the Mais on au Diapason. Dans cette atte nt e, je vous souhaite au nom de tout l e p ersonnel du Groupe une [... ] bonne année 2011. Un ti l th en, on behalf of all o f us at sa nofi-a ve ntis, I wis h you a ha ppy 2011. Au nom d u c afé, du Senhor do Bonfim qui est le saint pa tr o n de c e tt e ville, et du peuple brésil ie n, je vous souhaite à to us la bienvenue, que vous veniez des autres [... Toute l équipe vous souhaite se. ] États du Brésil ou, [... ] surtout, que vous ayez traversé des océans pour assister à cette réunion.
Toute L Équipe Vous Souhaite Une Bonne Année
Patrick Mouratoglo u e t toute s o n équipe vous souhaite un Joyeux N o el ainsi que de très [... ] bonnes fêtes de fin d'année. Patrick Mourato gl ou an d h is team wi sh you a Merry Chri stma s a nd hope to see you very so on! Toute l ' équipe d e l'A P Q vous souhaite un Joyeux t e mp s des Fêtes, [... ] et une Bonne Année 2009! T he enti re team of th e APQ wi she s you H appy Holid ay s! Toute l ' équipe d u T U P vous souhaite un joyeux n o el et de bonnes [... ] vacances All TU P Team w is h you a merry chri stma s and nice winter holidays Toute l ' équipe G u y- Ray mo n d vous souhaite un joyeux N o ël et une bonne [... ] et heureuse année. All o f u s at Gu y-Raymon d would like to wi sh you a merry Chri st mas and [... ] a v er y happy a nd successful new year. Jürgen Klopp (Liverpool) : « J'ai dit à mes joueurs que j'étais fier d'eux » - L'Équipe. Zidrun e e t toute l ' équipe W a k f u vous souhaitent un t rè s joyeux N o we l et vous [... ] invitent à parcourir l'Archipel d'Amakna pour [... ] découvrir les cadeaux qu'ils vous y laisseront à partir du 25 décembre!
Toute L Équipe Vous Souhaite Faire
Jürgen Klopp, le manager des Reds, a rendu hommage à ses joueurs, à Thibaut Courtois et à Carlo Ancelotti ce samedi soir, à l'issue de la finale de la Ligue des champions perdue par son équipe face au Real Madrid (0-1) au Stade de France. mis à jour le 29 mai 2022 à 12h48 « Comment analysez-vous cette défaite? La possession du ballon a été partagée équitablement. On a eu neuf tirs cadrés et eux un seul, je crois. Toute l'équipe vous présente ses meilleurs voeux - Traduction anglaise – Linguee. Mais ils ont su marquer, et pas nous, c'est ce qui a changé évidemment la donne. Je félicite d'ailleurs le Real pour sa victoire et notamment leur gardien (Thibaut Courtois), qui a été l'homme du match, ainsi que leur entraîneur (Carlo Ancelotti), qui est désormais le plus titré dans la compétition (4 succès comme coach). « Il s'est passé avant le match des choses pas normales » Avez-vous un commentaire à faire sur les incidents qui ont précédé la rencontre? Non, je sais que des membres de ma famille ont du mal à entrer dans le stade. Il s'est passé avant le match des choses pas normales, mais je n'en sais pas plus.
Mr. Da niel Tur p: Mr. R yan, I welcome you o n behalf of my Bl oc Qu éb ecois [... ] colleagues. Monsieur le Président, j'espère que les entretiens que vous avez eus avec les [... ] membres de la délégation auront été utile s e t je vous souhaite u n e fois enc or e, au nom de l ' As semb lé e, la c o rdia l e bienvenue. Mr Lazhari, I hope that the meetings that you have had with the [... ] members of the delegation have prov ed to be useful a nd once a gain, on behalf of the Hou se, I bi d you a ve ry w arm welcome. Toute l équipe vous souhaite au. Au n o m de tous les membres de l ' équipe de [ Nom de l ' or ganis me], je vous souhaite la m e il leure des [... ] chances dans toutes vos entreprises futures. O n behalf of th e team a t [ Organ iza tion], I wis h you w el l i n you r future endeavours. Au nom d u c onseil d'administrat io n, je vous souhaite à no u ve a u la bienvenue e t v ous remercie pour l'intérêt que vous portez, de pu i s de n o mb reuses années, [... ] au groupe Dexia. I wou ld lik e to welcome y ou on behalf of th e B oar d of D irect or s, and than k you f or the in te res t you have sh own in the Dexia Grou p over m any years.