Quai Ouest Koltes Texte
3/ Trop c'est trop! A-t-on besoin de couvrir la scène de tant d'immondices, symboliques certes, mais omniprésents, pour illustrer la misère de ces laissés pour compte, la noirceur de leurs sentiments, la panne irrémédiable d'un monte charge social à l'abandon? A-t-on besoin de cette scène de fornication finale en live, réaliste, triste et triviale, qui gomme toute expression possible de la poésie sous-jacente dans le texte de Koltès? Encore un mot... Vous l'aurez compris, je n'ai pas été conquis par cette version de la pièce de Koltès, c'est le moins qu'on puisse dire. Mais, au moins, elle respecte le texte, et c'est un texte très fort: sur ce Quai Ouest abordent et se confrontent deux mondes qui ne se rencontrent normalement jamais. Le monde d'en haut et le monde d'en bas: le monde de la Jaguar et le monde de la Kalachnikov. Le monde des grandes affaires et le monde des petites combines. Quai ouest koltes texte anglais. En fin de compte, rien ne les sépare vraiment. Le tout est de se comprendre. Facile et terrifiant: il suffit d'avoir envie d'échanger sa sœur contre des clés de voiture... pour s'en sortir.
Quai Ouest Koltes Texte Anglais
Finalement, je n'ai jamais rien vraiment compris, chez toi. Alors toi non plus, ne cherche pas à comprendre et reste là, reste tranquille. De l'autre côté, là-bas, c'est le haut; ici, c'est le bas; ici même, on est le bas du bas, on ne peut pas aller plus bas, et il n'y a pas beaucoup d'espoir de monter un peu. Le plus haut qu'on montera, de toute façon, on ne sera jamais rien d'autre que le haut du bas. C'est pour cela que je préfère changer de côté, moricaud, je préfère aller là-bas; je préfère être, là-bas, le bas du haut qu'ici, le haut du bas. Cherche pas à comprendre. 60 Les éditions de Minuit Extrait 5: « KOCH. ─ Je vous ai fait du mal, sans le vouloir je vous ai fait du mal; parce que, parce que je suis un homme du monde, voilà tout, et vous, non; la rencontre ne peut pas donner lieu à une noce. Quai ouest koltes texte d’anna. 87 Les éditions de Minuit Extrait 6: « CLAIRE. ─ Pourquoi tu ne me regardes même pas où je pose le pied? FAK. ─ Parce que c'est à toi de regarder où tu poses le pied et que je dois regarder ailleurs.
Quai Ouest Koltes Texte D’anna
Peut-être ne supporte-t-il pas cette vision commerciale des échanges? Il représente l'ange noir, lumineux, celui qui n'accepte pas cette mascarade occidentale. Quelques extraits où l'on peut voir la musicalité, mais aussi l'humour de l'auteur: Extrait 1: « CHARLES. ─ Le jour, la lumière me tient réveillé et la nuit, comme il fait noir, il faut ouvrir les yeux en grand pour voir ce qui se passe, et on ne peut pas dormir avec les yeux ouverts. » p. 32 Les éditions de Minuit Extrait 2: « CÉCILE. ─ Arrête de penser et réponds-moi. CHARLES. ─ Ou on parle, ou on pense, on ne peut pas tout faire. CÉCILE. ─ Pour qui est-ce que tu penses? Pour toi tout seul ou pour nous tous? CHARLES. ─ Je pense en général. CÉCILE. ─ On est trop malheureux et pas assez riches pour penser. CHARLES. ─ Il faut penser pour avoir un plan. CÉCILE. Quai ouest koltes texte gratuit. ─ On n'a pas besoin de plan. CHARLES. ─ Moi, il me faut un plan, pour faire quelque chose. CÉCILE. ─ Tu ne fais pas de plan, tu dors. CHARLES. ─ Je ne dors pas, je pense. CÉCILE.
C'est là qu'échoue Koch, un homme de 60 ans, blanc, riche, qui n'a rien à faire en ce lieu et en cette heure de la nuit. Si ce n'est mourir. La force visionnaire de la pièce saute à la figure, dans la manière qu'a eue Koltès de percevoir le décentrement d'un monde occidental hanté par sa chute Koltès orchestre la rencontre d'âmes errantes, comme un ballet d'ombres, entre ceux qui viennent de la ville, du centre, du monde « civilisé » – Koch et Monique, sa secrétaire –, et ceux qui vivent là, aux marges du monde. Il y a Cécile, indienne quechua, et son mari, Rodolphe, venus d'un pays d'Amérique latine, et leurs enfants, Charles et Claire. Koltès ou la vie dans le texte - L'Express. Il y a Fak, un garçon d'une vingtaine d'années. Et il y a Abad, qui ne parle pas, mais dont la présence opaque semble être le noyau secret de la pièce, qui renvoie de lointains échos à l' Othello de Shakespeare. L'universitaire François Regnault a écrit à son sujet, et c'est une clé essentielle pour la pièce, qu' « Abad n'est pas un personnage en négatif au milieu de la pièce; c'est la pièce qui est le négatif du Noir ».