Message Bonne Année - Que Tous Tes Projets Soient Couronnés De Succès, ...
Vous devez maintenant préciser vos objectifs, car c'est a in s i que vos projets pourront se réaliser. What yo u nee d t o do n o w is ide ntify your goals si nce that is ho w you r plans can be put int o effect. Notre objectif est d'établir une véritable stratégie patrimoniale qui vous [... ] permette d'atteindre [... ] les buts fixés af i n que vos projets puissent se réaliser e n t oute sérénité [... ] et dans les plus brefs délais. Our objective is to establish a real Wealth [... ] Management strategy, thus allowing yo u to me et your go als and to realise your projects i n f ull c on fidence [... ] and as soon as possible. Le Comité vous invite à consulter ce répertoire et souh ai t e que d e s projets puissent se réaliser p o ur aider le [... ] secteur de l'agriculture biologique [... ] à saisir tout le potentiel qui s'offre à lui. The Committee invites you to consult this list, a nd ho pes th at projects wi ll b e u ndert ake n that w il l [... Que vos projets puissent se réaliser - Traduction anglaise – Linguee. ] help the organic agriculture sector [... ] to take advantage of all its potential.
Que Vos Projets Se Réalisent
Je veux que tous tes rêves se réalisent. Yes, honey, I want all your dreams to come true. Que tous tes rêves se réalisent. And I hope all of your wishes come true.
Que Vos Projets Se Réalisent De La
Pour ajouter des entrées à votre liste de vocabulaire, vous devez rejoindre la communauté Reverso. C'est simple et rapide: " Je souhaite que tous tes ": exemples et traductions en contexte Et je vous souhaite que tous vos rêves se réalisent. And I hope all of your dreams come true. Je vous souhaite que tous vos rêves se réalisent sauf un, de sorte que vous ayez toujours un but à poursuivre. I hope all but one of your dreams come true, so you always have something to strive for. Je souhaite que tu obtiennes tout ce que tu désires, et que tous tes rêves se réalisent. Happy birthday my child. I pray that you get everything you ever want, and all your dreams come true. 03 super conseils pour que vos projets se réalisent avec succès - startprojectingnow.com. Que ce soit: de garder la santé avec quelques verres, ou tourner avec Yves Corbeil la roue chanceuse, pour 2012, TP1 souhaite que tous vos rêves se réalisent à la lettre! What do you wish for in 2012? Whether it's a night out with friends or spinning the wheel with Pat Sajak, TP1 hopes that your every wish is granted... to the letter!
Toutefois, un financement suffisant était nécessaire po u r que c e s progra mm e s puissent se p o ur suivr e e t réaliser l e ur plein potentiel [... ] à long terme. However, sufficient funds were needed so tha t those p rogr a mmes cou ld continue an d a chi eve their ful l lo ng -term potential. Mais lorsque nous perdons des mois ou des années d'école à cause de la guerre, nous craig no n s que n o s rêve s n e puissent p a s se réaliser. But when we lose months or years of school because of w ar, we wo rry that our dr eams w ill escape us. Il faudra un certain temps pour que ces trois approches et les au tr e s que n o us avons examinées dans notre rap po r t puissent se réaliser. Que vos projets se réalisent. These and other approaches discussed in our report will take time to work out. Elle veut avoir plusieurs enfants, s'occuper de son ménage et de son mari et continuer de travailler po u r que l e s rêves des fi ll e s puissent se réaliser. She wants to have several children, take care of the house and her husband, and keep working to co nt inue to make gi rls' dr eams co me true.